Học tiếng Anh qua bài hát: Delicate - Taylor Swift

2 684

Lời dịch bài hát Delicate - Taylor Swift

Ắt hẳn trong tâm trí người yêu nhạc Âu - Mỹ nói chung và nhạc Taylor Swift nói riêng khó có thể quên được Look What You Made Me Do...Ready For It?, Gorgeous, Call It What You Want đánh dấu sự trở lại của cô sau 3 năm, đã cho thấy vị trí quyền năng của cô trong làng nhạc. 

Ca từ thể hiện qua hàng loạt những câu hỏi cho thấy một nội tâm chất chứa đầy tình yêu dành cho người yêu nhưng cô gái cũng không thôi băn khoăn và lo sợ về tình cảm của đối phương. Sẽ không làm cho bạn thất vọng, hãy cùng VnDoc.com học tiếng Anh qua bài hát: Delicate - Taylor Swift nhé!

MV Delicate - Taylor Swift

Lyrics, Lời dịch DELICATE, Lời dịch, Vietsub Delicate - Taylor Swift

This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me…
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink

Dive bar on the East Side, where you at?
Phone lights up my nightstand in the black
Come here, you can meet me in the back
Dark jeans and your Nikes, look at you
Oh damn, never seen that color blue
Just think of the fun things we could do
'Cause I like you

This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?

Third floor on the West Side, me and you
Handsome, you're a mansion with a view
Do the girls back home touch you like I do?
Long night, with your hands up in my hair
Echoes of your footsteps on the stairs
Stay here, honey, I don't wanna share
'Cause I like you

This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?

Sometimes I wonder
When you sleep
Are you ever dreaming of me?
Sometimes when I look into your eyes
I pretend you're mine, all the damn time

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?

Đây không phải là quyết định đúng đắn đâu nhỉ
Thanh danh của em chưa bao giờ vẩn đục đến thế
Vậy anh yêu em vì con người thật của em đúng không?
Hiện tại, chúng ta không thể
Hứa hẹn được điều gì phải không anh?
Nhưng anh vẫn có thể pha cho em một ly rượu chứ

Có phải anh đang ở quán rượu phía Đông?
Trong màn đêm, chiếc điện thoại chợt sáng nơi đầu giường
Đến đây nào, hẹn gặp anh ở phía sau nhé
Nhìn anh kìa, quần jean đậm và giày Nike
Ôi, em chưa thấy màu mắt nào xanh đến thế
Em mơ về những điều thú vị ta có thể làm cùng nhau
Vì em rất thích anh

Quyết định này liệu có đúng không anh?
Em đang ngập chìm trong bao tai tiếng
Anh đến với em vì vẻ đẹp trong em phải không?
Em thật sự muốn có anh
Chúng ta chẳng thể nào
Thề non hẹn biển gì vào lúc này
Nhưng anh vẫn có thể pha cho em một ly rượu chứ?

Có sao không khi em nói ra tất cả?
Liệu em có thể giữ hình bóng anh trong tâm trí em?
Vì em biết chuyện tình này thật mong manh
Những điều em vừa thổ lộ có làm anh vui không?
Liệu có quá sớm để làm điều này không?
Vì em biết chuyện đôi ta thật mong manh dễ vỡ
Phải không anh? Phải không anh? Phải vậy không?
Đúng không anh?
Phải không anh? Phải không anh? Phải vậy không?
Có phải là nó thật mong manh?

Tầng ba ở phía Tây, chỉ anh và em
Chàng lịch lãm như một tòa lâu đài giữa nơi tiên cảnh
Liệu những cô gái khác có thể trao cho anh cảm giác này?
Bàn tay luồn vào tóc em suốt đêm dài
Tiếng vọng bước chân anh xuống từng bậc thang
Anh ơi đừng đi nhé, đừng yêu một ai khác
Vì em rất thích anh

Đây không phải là quyết định đúng đắn đâu nhỉ
Thanh danh của em chưa bao giờ vẩn đục đến thế
Vậy anh yêu em vì con người thật của em đúng không?
Hiện tại, chúng ta không thể
Hứa hẹn được điều gì phải không anh?
Nhưng anh vẫn có thể pha cho em một ly rượu chứ

Có sao không khi em nói ra tất cả?
Liệu em có thể giữ hình bóng anh trong tâm trí em?
Vì em biết chuyện tình này thật mong manh
Những điều em vừa thổ lộ có làm anh vui không?
Liệu có quá sớm để làm điều này không?
Vì em biết chuyện đôi ta thật mong manh dễ vỡ
Phải không anh? Phải không anh? Phải vậy không?
Đúng không anh?
Phải không anh? Phải không anh? Phải vậy không?
Có phải là nó thật mong manh?

Đôi khi em nghĩ vẩn vơ
Trong lúc anh chìm trong giấc ngủ
Anh có đang mơ về em không?
Đôi lúc em nhìn sâu vào mắt anh
Và luôn nghĩ rằng anh đã thuộc về em

Có sao không khi em nói ra tất cả?
Liệu em có thể giữ hình bóng anh trong tâm trí em?
Vì em biết chuyện tình này thật mong manh
Những điều em vừa thổ lộ có làm anh vui không?
Liệu có quá sớm để làm điều này không?
Vì em biết chuyện đôi ta thật mong manh dễ vỡ
Phải không anh? Phải không anh? Phải vậy không?
Đúng không anh?
Phải không anh? Phải không anh? Phải vậy không?
Có phải là nó thật mong manh?

 MV Lyrics Delicate - Taylor Swift

------------

Học tiếng Anh qua bài hát là một trong những phương thức học tập rất hiệu quả bởi nó mang lại cho người học sự tương tác cao. Ngoài bài hát Delicate, VnDoc.com còn sưu tầm và đăng tải rất nhiều bài hát hay của Taylor Swift nhằm đem đến cho người học Tiếng Anh những giây phút thú vị lắc lư theo điệu nhạc như vừa học vừa chơi. Chúc các bạn gặt hái được những kiến thức bổ ích! 

Đánh giá bài viết
2 684
Học tiếng Anh qua video bài hát Xem thêm