Lan Trịnh Văn học Lớp 7 Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh
Có người dịch Tĩnh dạ tứ thành hai câu: Đêm thu trăng sáng như sương. Lý Bạch ngắm cảnh nhớ thương quê nhà
Có người dịch Tĩnh dạ tứ thành hai câu:
Đêm thu trăng sáng như sương
Lý Bạch ngắm cảnh nhớ thương quê nhà
Dựa vào điều đã phân tích ở trên, em hãy nhận xét về hai câu thơ dịch ấy. Nếu có thể, thử dịch thành bốn câu theo nguyên thể hoặc theo thể thơ lục bát.
3
Xóa Đăng nhập để viết
3 Câu trả lời
- Xuka Trả lời hay3 Trả lời · 28/10/21
- Song Ngư Trả lời hay1 Trả lời · 28/10/21
- Đường tăng Trả lời hay1 Trả lời · 28/10/21